Какими фразами в английском языке можно описать холод (холодность)?

Надеюсь, что эти предложения дадут вам некоторые идеи! Три примера буквальной (физическое чувство) холодности и три примера образной холодности.

Буквальное «холодность», описывающее физическое чувство:

  • His fingers ached in the winter wind as he clenched and unclenched them, trying to keep the feeling in their tips.
  • Его пальцы болели на зимнем ветру, когда он сжимал и разжимал их, пытаясь сохранить ощущение в их кончиках.
  • Snot froze to her face from the sharp wind.
  • Сопли примерзли к ее лицу от резкого ветра.
  • Falling face-first into the snowy ground, her ungloved hands burned from mounds of soft ice.
  • Падая лицом в заснеженную землю, ее руки без перчаток обжигались на холмах мягкого льда.

Образная «холодность», описывающая личность:

  • Her eyes were dry, smoke rising from behind them that could burn anyone who touched her frigid persona.
  • Ее глаза были сухими, из-за их спины поднимался дым, который мог обжечь любого, кто прикоснется к ее холодной персоне.
  • The cat wasn’t nearly as apathetic as she as its claws couldn’t claw nearly as deep.
  • Кошка была не такой апатичной, как она, и ее когти не могли вцепиться так глубоко.
  • When he was angry, his quietness pierced through even the iciest of shells.
  • Когда он был зол, его тишина пронизывала даже самую ледяную оболочку.

Эксперт Helena Ortiz

Комментарии

Lingualeo