В чем разница между "but" и "yet" в английском языке?

"But" и "yet" - более или менее синонимы, но есть тонкая разница в тоне.

"But" используется для создания простого контраста между связанными идеями:

  • 1 + 1 = 2, but 1 + 2 = 3
  • apples are red, but bananas are yellow

"Yet" имеет чувство ожидания и / или изменения со временем, как будто подразумеваемый контраст - это проблема, которую нужно исправить.

  • Tim likes dogs, yet his allergies keep him from getting one
  • My boss is a nice guy, yet he won’t give anyone a raise
Вы почти всегда можете читать союзы "yet" как "but as of yet"

Например,

"Tim likes dogs, but as of yet his allergies keep him from getting one".

Это подчеркивает как ожидание, так и элемент времени.

Вот наглядный пример разницы:

  • Apples are red, but bananas are yellow: sounds like a simple factual description of the colors of apples and bananas
  • Apples are red, yet bananas are yellow: sounds as though I expected bananas to be the same color as apples, and am a little bit surprised that they are different.
Спасибо эксперту Ted Wrigley

Комментарии

Lingualeo